Paleografski ambasadori istražuju bosansku alhamijado literarnu tradiciju

3 Min Read

„Bosanska alhamijado literarna tradicija“, naziv je interaktivna radionice koju je održao prof. dr. Alen Kalajdžija iz Instituta za jezik Univerziteta u Sarajevu, u okviru eTwinning projekta Paleografski ambasadori – Međunarodni dan maternjeg jezika 2022. godine / International Mother Language Day 2022 autorice projekta Edite Kevro, MA iz JU OŠ „Drežnica“, Mostar.

O važnosti teme u projektu prof. dr. Alen Kalajdžija, Institut za jezik Univerzitet u Sarajevu, je izjavio:
„Naslov izlaganja „Bosanska alhamijado literarna tradicija“ odnosi se na fenomen bosanske arebičke književnojezičke tradicije koja podrazumijeva opis filološkog i kulturalnog statusa ove posebno zanimljive građe koja je u historiji bosanskog jezika nastajala nekoliko stoljeća, uključujući rukopisni i štampani korpus.Ono što posebna upada u oči, kada se govori o arebičkoj literaturi na bosanskom jeziku, koja se u posljednje vrijeme u nekim radovima naziva i bosnevijskom, upravo u skladu s pogledom iznutra na tu literaturu, tačnije na stav samih autora koji pripadaju ovoj književnojezičkoj tradiciji, jeste izrazita žanrovska pluralnost, čime njezino bogatstvo prvazilazi uže filološke i stremi ka širim kulturološkim aspketima razumijevanja ove tradicije.

Bosanska alhamijado literarna tradicija važna je za razumijevanje razvoja historije bosanskog jezika, čineći svojevrsnu jezičku poveznicu između srednjovjekovnog odnosno starobosanskog jezičkog perioda, s noovjekovnim tačnije novobosanskim jezičkim dobom. Također, ova literarna tradicija otkriva ogromne mogućnosti u razumijevanju kulturnog identiteta zajednice koja se u svome historijskom razvoju služi ovakvim tekstovima. Osim toga, kao neponovljiv jezički fenomen u okvirima slavistike, bosnevijska (alhamijado) književnojezička tradicija važna je spona u samoj slavistici i drugim filološkim naukama koje pokazuje kulturne mostove koji su građeni u historiji starog svijeta, obogaćujući istovremeno jezički identitet evropskoga kulturnog miljea.“

“Projekt Paleografski ambasadori pokazuje je kako entuzijazam u kombinaciji sa znanjem i iskustvom mogu potpomoći u prepoznavanje i promoviranju važnih identitarnih pojava u širem južnoslavenskom društvenom i kulturnom kontekstu, pri čemu je princip upoznavanja drugačijih identiteta temelj za međusobno uvažavanje i poštivanje. Smatram da je to jedan od ključnih ciljeva spomenutog projekta te u tom smislu posebno treba pohvaliti koncept projekta da sadržaje jezičkog nauka učini pristupačnim široj učeničkoj populaciji”, naglašava prof. dr. Alen Kalajdžija, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu.

Paleografski ambasadori su izuzetno motivirani i istražuju o naučnim činjenicama koje su saznali tokom predavanja. Realizacijom aktivnosti paleografskih ambasadora, istraživačkih i kreativnih zadataka, učenici razvijaju kompetencije za 21. stoljeće, navodi se u saopćenju.

(Mostarski.ba)

Napomena

Ukoliko se ovaj tekst prenosi, preuzima ili objavljuje na drugim portalima ili medijima, obavezno je jasno navođenje izvora uz aktivan i vidljiv link prema portalu www.mostarski.ba. Svako preuzimanje sadržaja bez navođenja izvora i linkovanja smatra se kršenjem autorskih prava.

Podijeli članak